quinta-feira, 08 junho 2023

As casas em Portugal são…

Jun. 06, 2023 Hits:347 Opinião

Sobreviventes

Jun. 06, 2023 Hits:872 Crónicas

Os grandes jogadores sabe…

Jun. 05, 2023 Hits:866 Opinião

Metal polido, liga fraca

Jun. 02, 2023 Hits:786 Apontamentos

Vinho português à conqu…

maio 30, 2023 Hits:1076 Opinião

Esta Raça de Ser Portist…

maio 29, 2023 Hits:682 Opinião

Conceitos Marcelistas

maio 25, 2023 Hits:167 Opinião

As correrias da Bia ou a …

maio 24, 2023 Hits:1841 Crónicas

Sou Galamba

maio 24, 2023 Hits:1127 Opinião

Esta vida de marinheiro

maio 22, 2023 Hits:933 Opinião

Josué

maio 21, 2023 Hits:754 Opinião

Saudades de casa

maio 21, 2023 Hits:1201 Crónicas

La Tirana





A sua generosidade permite a publicação diária de notícias, artigos de opinião, crónicas e informação do interesse das comunidades portuguesas.


Esta publicação é da responsabilidade exclusiva do seu autor!

Vão fazer em breve vinte anos que eu estava num avião sobre o Atlântico, com destino a Santiago do Chile. Na altura tinha acabado o curso, e tive a oportunidade de fazer um estágio de um ano no Observatório do Sul Europeu. Um puto de vinte e três aninhos, que outras chances teria de ir até ao outro lado do mundo ? E cereja no topo do bolo, iria trabalhar na minha área de estudos numa organização científica mundial. Não pensei duas vezes, e contra os avisos da minha mãe, enfiei dois pares de cuecas na mala e meti-me no avião.

O Chile é, mutatis mutandis, tal e qual Portugal. É certo que existem diferenças, mas para um português é bastante fácil integrar-se no meio das gentes chilenas. Quando aterrei não falava uma palavra de espanhol, convencido que estava tal como muitos portugueses ainda hoje de que bastava dar um sotaque meio espanholado à língua de Camões para me fazer entender. Primeiro embate com a realidade, o espanhol não é um português mal amanhado. Já o sotaque brasileiro parecia dar melhores resultados, e foi assim que os primeiros dias lá me fui desenrascando falando à Sinhozinho Malta.

Acabei por passar ano e meio no Chile, e aproveitei para calcorrear o país de norte a sul, só me faltou conhecer a Terra do Fogo. E neste tempo todo deu para perceber algumas das diferenças entre Portugal e o Chile. Uma que me estranhou a mim e a todos os estrangeiros com quem trabalhava, os chilenos celebram as suas derrotas militares. Enquanto que em Portugal construímos o mosteiro de Aljubarrota para celebrar a vitória sobre os castelhanos, no Chile o dia de uma derrota naval é celebrado com um feriado nacional. E os chilenos fazem também questão de não esquecer o Desastre de Rancágua, episódio em que os espanhóis deram uma valente sova aos independentistas chilenos. Já entre nós os portugueses, alguém conhece o nome das batalhas que levaram à perda da independência em 1580 e colocaram os Filipes no trono ? 

Foi nestas viagens que encontrei a festa da Tirana. Os meus colegas chilenos, quando souberam que iria andar pelo deserto de Atacama, disseram-me para passar pela aldeia da Tirana e ver as festas. Reza a lenda na origem da aldeia, que quando os espanhóis desceram do Peru para conquistar o Chile e à procura do El Dorado, trouxeram com eles cativos alguns chefes incas para facilitar a submissão dos nativos chilenos. A lógica era simples, os incas eram os chefes dos povos do norte chileno e os espanhóis mandavam nos incas. Logo a mensagem para os ayamaras e atacameños era clara, nós espanhóis agora mandamos em vocês.

A coisa correu mais ou menos bem até que chegaram ao deserto de Atacama, e uma das princesas incas decide fugir e organizar os índios locais numa luta contra os nuestros hermanos. A moça encabeçou uma luta sem tréguas e de tal forma feroz, que os espanhóis lhe botaram a alcunha de La Tirana. Enquanto andava entretida a guerrear com os espanhóis, La Tirana y sus muchachos dão de caras com um português, que por ali andava perdido à procura do El Dorado. Parece que foi amor à primeira vista e a princesa foi incapaz de matar o português. Este junta-se à guerrilha indígena, converte a princesa ao cristianismo e juntos decidem fugir. Azar dos távoras, a guerrilha descobre a traição, mata os dois amantes e enterra-os sob um marco para lembrar a traição e o desprezo dos índios. Um par de séculos mais tarde, um padre passa no local em evangelização, ouve a lenda e decide construir uma capela em homenagem aos infelizes amantes, sob a égide da Virgem de La Tirana. Quando me contaram esta história, eu respondi que se a moça se enamorou de um português, certamente não tinha morrido virgem. Ninguém se riu, que eu interpretei como sinal de que uma carreira a fazer stand-up não era para mim. 

A lenda em si é interessante, mas as festas essas são simultaneamente tão estranhas e tão reconhecíveis que é necessário estar lá para compreender. A aldeia da Tirana está perdida no meio do deserto de Atacama e não terá mais do que umas poucas centenas de almas, se contarmos duas vezes. Durante as festas facilmente o número de peregrinos facilmente ultrapassa as centenas de milhar, e do que me lembro os turistas contavam-se pelos dedos de uma mão, e sobraram dedos. Quem lá vai, vai por devoção. De certa forma, um pouco como Fátima nos primórdios antes da construção da basílica.  

E se nós em Portugal vamos a pé a Fátima para pagar promessas, naquele canto do mundo os peregrinos acampam durante uma semana ao largo da aldeia. E pagam a promessa dançando e cantando mascarados com fatos que misturam tradições andinas, europeias e chinesas. Se não acredita, vá ao Google pesquisar por imagens da fiesta de La Tirana. De certa forma, a festa da Tirana é como um carnaval brasileio em que cortejos no sambódromo levam à frente uma padiola com a Virgem em cima. O cortejo tem uma canção para entrar na igreja, outra para prestar homenagem à Virgem e outra para se despedir. E eles fazem isto todos os dias durante uma semana, cantando e bailando de manhã à noite. Às dez da noite pára tudo e ajunta-se o povo em frente à igreja para ouvir a missa. Durante o dia um barulho imenso de música e dança, à noite não se ouvia um pio durante a missa.

Eu fiquei tão impressionado com o folclore de La Tirana, que quando dei por mim eram duas da manhã e eu sem saber onde ia dormir. Na boa tradição dos portugueses que andaram por estes lados, fui apanhado completamente desprevenido. Equipado apenas com a máquina fotográfica, a pensar que iria lá marcar o ponto e tirar a foto da praxe, dou de caras com uma espécie de Fátima com pista de samba no meio do deserto. Felizmente já dominava o espanhol, e foi fácil de encontrar alguém que estava a juntar malta para encher um autocarro com destino à cidade mais perto. E quando disse que era português, a viagem passou-se na conversa sobre a carreira do Figo e as diferenças entre os Maniche e o Costinha.

Luso.eu - Jornal das comunidades
Nelson Gonçalves
Author: Nelson GonçalvesEmail: Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar.
Para ver mais textos, por favor clique no nome do autor
Lista dos seus últimos textos

Adicione o seu comentário aqui!



Luso.eu | Jornal Notícias das Comunidades

luso.eu Jornal Comunidades

A nossa newsletter

Jornal das Comunidades

Não perca as promoções e novidades que reservamos para nossos fiéis assinantes.
O seu endereço de email é apenas utilizado para lhe enviar a nossa newsletter e informações sobre as nossas actividades. Você pode usar o link de cancelamento integrado em cada um de nossos e-mails a qualquer momento.

TEMOS NO SITE

Temos 296  pessoas que estão a ver esta página no momento, e 0 membros em linha

Top News Embaixada

A SUA PUBLICIDADE AQUI?

EVENTOS ESTE MÊS

Seg. Ter. Qua. Qui. Sex. Sáb. Dom.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

News Fotografia